Court métrage de la série documentaire Au beau milieu de la plaine sur le village de Wood Mountain, qui n’est littéralement qu’un virage sur la route. Il a perdu les quatre silos à céréales qu’il possédait, le chemin de fer y a été démantelé, le vieil hôtel est en ruine et l’école, fermée depuis dix ans. L’une des seules attractions du lieu demeure la salle communautaire, laquelle se remplit encore en de rares occasions le week-end. Malgré tout, les quelques personnes qui habitent toujours le village ont de bonnes raisons de se sentir chez elles à Wood Mountain.
Court métrage de la série documentaire Au beau milieu de la plaine sur le village de Wood Mountain, qui n’est littéralement qu’un virage sur la route. Il a perdu les quatre silos à céréales qu’il possédait, le chemin de fer y a été démantelé, le vieil hôtel est en ruine et l’école, fermée depuis dix ans. L’une des seules attractions du lieu demeure la salle communautaire, laquelle se remplit encore en de rares occasions le week-end. Malgré tout, les quelques personnes qui habitent toujours le village ont de bonnes raisons de se sentir chez elles à Wood Mountain.
In this short documentary from The Grasslands Project, residents of Wood Mountain, Saskatchewan, talk about the town now that the grain elevators, railway, school and hotel have been closed. This film can be used to prompt class discussions, essays or research projects. What events or forces caused the most profound changes in farming communities over the past century? What were the results of those changes, positive or negative? Why did the grain elevators shut down in Wood Mountain? What are some other Canadian towns that have had their main source of employment taken away? Where do the majority of jobs come from in your community?